top of page
 LANÇAMENTO

Cartografias da literatura juvenil contemporânea

Como a literatura juvenil tem respondido às urgências do presente? Que experiências estéticas e subjetivas ela oferece aos jovens leitores? E de que maneira esses leitores – plurais, inquietos, contraditórios – se veem representados nas páginas dos livros?

Cartografias da literatura juvenil contemporânea reúne pesquisadoras e pesquisadores que se dedicam a essas e outras questões que atravessam a produção literária para juventudes. Em comum, os ensaios reconhecem a literatura juvenil como campo de tensões – entre texto e imagem, ficção e realidade, tradição e ruptura – e como território fértil para a emergência de novas vozes, formatos e sensibilidades.

Literatura
portuguesa
em cena

Novíssima Literatura Portuguesa: o sujeito português contemporâneo se ocupa de uma maneira diferente do seu tempo, rompe com tradições temáticas e estéticas e apresenta uma literatura capaz de perceber o mundo como um amplo espaço de vivência. Existe um deslocamento para além das fronteiras identitárias e territoriais, que se alinha a uma percepção cosmopolita e múltipla dos indivíduos e da construção de histórias individuais e, ao mesmo tempo, coletivas.

Meus dois mundos, de Sergio Chejfec

capa.png

       Uma caminhada por um parque de uma cidade do sul do Brasil, alguns dias antes do aniversário do narrador, guarda singulares interrogações sobre o real, a memória e a linguagem. É nesse percurso, marcado por uma voz reflexiva e hesitante, que o leitor vai se confrontar, no romance Meus dois mundos, com a dicção enigmática de Sergio Chejfec.

       Considerado pela crítica um dos mais expressivos nomes na cena literária contemporânea argentina, Chejfec (1956-2022) tem mais de 20 obras publicadas e traduzidas em vários idiomas, mas ainda é pouco conhecido pelo público brasileiro. Originalmente lançado em 2008, a nova edição de Meus dois mundos tem tradução do crítico cultural Idelber Avelar, com paratextos dos professores e pesquisadores Florencia Guaramuño e Julio Premat.

bottom of page